2008/11/28

タイの少女 ハイジ

メインショップの店先にはテレビがある。なんとなくみんなでだらだら過ごすときなんかによくスイッチが入ってる。
タイ人スタッフのポンがよくトムとジェリーを見てる。で、トムとジェリーになると私とサムが参加する。

ちょっと前に気がついたんだけど、トムとジェリーの番組のあとに、昔日本で放映してた「アルプスの少女 ハイジ」が流れる。
私は特に小さいころにそれほどテレビを見なかったので、いつごろの番組かわからないけど、名前や絵くらいは知ってる。

もちろんタイではハイジはタイ語を話す。で、もって、吹き替えてあるので、せりふの部分だけ音楽が途切れる。やさしぃい音楽が流れているのに、彼女が話すときだけ、ぷつっと切れて、あのタイ語独特の鼻に抜ける声調音が大きく聞こえる。
昔は音楽もせりふも一緒に録音してたのかなぁ、と思うけど、もちろんそんなことはわからない。

どっちみちタイ語で彼女が何を話してるのかなんてさっぱりわかんないんだけど、なんとなく音楽やアニメーションに集中してると、突然途切れるBGMがすごく気になる。

でも、慣れてくるとそのパターンが気になるというよりも面白く感じてきた。どうせわかんないんだから、見ていても時間の無駄なんだけど、そのくすくす笑いたくなるようなばかばかしい感覚にちょっとはまってる。
滑らかな表面に突然ざらざらの穴が開いていて、それを手でなぞっているような奇妙な面白さなんだけど。はまるってそういうどうしようもないものが多いなぁ。

0 件のコメント: